Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 30.duben 21:43

Je to parafráze zažitého Do your best!, což znamená Ať se ti (to po)daří! /Dělej, jak nejlíp umíš! (Doslova dělej tvoje nejlepší)
Tohle bez kontextu špatně chápu, pochopila bych to kdyby to kdyby mi to přál někdo kdo mě nemá rád – přeje mi ať to zkazim, ať se mi to nepovede.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 30.duben 21:53

Je to parafráze zažitého Do your best!, což znamená Ať se ti (to po)daří! /Dělej, jak nejlíp umíš! (Doslova dělej tvoje nejlepší)
Tohle bez kontextu špatně chápu, pochopila bych to kdyby to kdyby mi to přál někdo kdo mě nemá rád – přeje mi ať to zkazim, ať se mi to nepovede.
Doplňuji:
A, tak to vypadá že jsem se nechala napálit na podobnost oněch frází a velice jsem se unáhlila.
Vypadá to, že to znamená udělat to nejhorší, co člověk dokáže v nadneseným slova smyslu, tedy něco jako „Dělej, co umíš“, ale ne v pozitivním nýbrž negativním slova smyslu.
http://forum.wor­dreference.com/show­thread.php?t=155071
http://www.the­freedictionary­.com/worst
http://oxforddic­tionaries.com/de­finition/worst