Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 4.březen 12:23

přesných významů tohoto slova je několik, jak už to tak u anglických slov bývá.
Může to být:

  1. držitel banku při sázce.

b)investor.

  1. v právnické hantýrce člověk, u něhož je prozatím uložena částka, na níž si činí nárok dvě nebo více soudících se stran (český termín ale netuším).

Zdroj: dictionary.reference.com/browse/stakeholder

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 4.březen 12:26

přesných významů tohoto slova je několik, jak už to tak u anglických slov bývá.
Může to být:

  1. držitel banku při sázce.

b)investor.

  1. v právnické hantýrce člověk, u něhož je prozatím uložena částka, na níž si činí nárok dvě nebo více soudících se stran (český termín ale netuším).

Doplňuji:
Omlouvám se, nepřečetl jsem to pořádně – má odpověď se týkala významu celého slova stakeholder. Význam slova „stake“ však lze odvodit:
v případě a) bank při sázce

  1. investice
  2. částka, na níž si činí nárok dvě nebo více soudících se stran.

Zdroj: dictionary.reference.com/browse/stakeholder