Odpověděl/a – 6.leden 16:03
Ano! Je to vynikající český ekvivalent.
„*between four eyes“ se opravdu neříká :{D>
Odpověděl/a – 6.leden 18:32
Ano! Je to vynikající český ekvivalent.
„*between four eyes“ se opravdu neříká :{D>
Doplňuji:
skoro žádné české spojení nelze do angličtiny překládat doslova.
Vždycky tam mají minimálně jinou předložku, pokud to rovnou celé
neřeknou úplně jinak.
Černé na bílém je u nich „in black and white“.