Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 6.leden 16:03

Ano! Je to vynikající český ekvivalent.

„*between four eyes“ se opravdu neříká :{D>

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 6.leden 18:32

Ano! Je to vynikající český ekvivalent.

„*between four eyes“ se opravdu neříká :{D>
Doplňuji:
skoro žádné české spojení nelze do angličtiny překládat doslova. Vždycky tam mají minimálně jinou předložku, pokud to rovnou celé neřeknou úplně jinak.

Černé na bílém je u nich „in black and white“.