Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 26.říjen 16:10

Jen doplním.
Slezština, lechický jazyk (podobá se polštině) dnes již není samostatným jazykem, ale je to dialekt (stejně jako v češtině hanáčtina, moravská slovenština, lašský jazyk – i tam se vyskytuje ř). Dosud se slezštinou mluví v Horním Slezsku (okolí Katovic, Ratiboře, Hlubčic a na Těšínsku, kde existuje vlastní těšínské nářečí).

Za jazyk pokládá slezštinu jen Knihovna Kongresu Spojených států, která slezštině přiřadila mezinárodní kód „szl“.

Ve Wikipedii je nepřesný údaj.

Ověřeno v knižním zdroji.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 26.říjen 16:18

Jen doplním.
Slezština, lechický jazyk (podobá se polštině) dnes již není samostatným jazykem, ale je to dialekt (stejně jako v češtině hanáčtina, moravská slovenština, lašský jazyk – i tam se vyskytuje ř). Dosud se slezštinou mluví v Horním Slezsku (okolí Katovic, Ratiboře, Hlubčic a na Těšínsku, kde existuje vlastní těšínské nářečí).

Za jazyk pokládá slezštinu jen Knihovna Kongresu Spojených států, která slezštině přiřadila mezinárodní kód „szl“.

Ve Wikipedii je nepřesný údaj.

Ověřeno v knižním zdroji.
Doplňuji:
Slezská nářečí se od sebe navzájem dost liší. Část je shodná s mazurštinou, na západě se blíží lužické srbštině, na jihovýchodě přechází do moravských nářečí češtiny a goralštiny.