Odpověděl/a – 26.říjen 16:10
Jen doplním.
Slezština, lechický jazyk (podobá se polštině) dnes již není samostatným
jazykem, ale je to dialekt (stejně jako v češtině hanáčtina, moravská
slovenština, lašský jazyk – i tam se vyskytuje ř). Dosud se slezštinou
mluví v Horním Slezsku (okolí Katovic, Ratiboře, Hlubčic a na Těšínsku,
kde existuje vlastní těšínské nářečí).
Za jazyk pokládá slezštinu jen Knihovna Kongresu Spojených států, která slezštině přiřadila mezinárodní kód „szl“.
Ve Wikipedii je nepřesný údaj.
Ověřeno v knižním zdroji.
Odpověděl/a – 26.říjen 16:18
Jen doplním.
Slezština, lechický jazyk (podobá se polštině) dnes již není samostatným
jazykem, ale je to dialekt (stejně jako v češtině hanáčtina, moravská
slovenština, lašský jazyk – i tam se vyskytuje ř). Dosud se slezštinou
mluví v Horním Slezsku (okolí Katovic, Ratiboře, Hlubčic a na Těšínsku,
kde existuje vlastní těšínské nářečí).
Za jazyk pokládá slezštinu jen Knihovna Kongresu Spojených států, která slezštině přiřadila mezinárodní kód „szl“.
Ve Wikipedii je nepřesný údaj.
Ověřeno v knižním zdroji.
Doplňuji:
Slezská nářečí se od sebe navzájem dost liší. Část je shodná
s mazurštinou, na západě se blíží lužické srbštině, na jihovýchodě
přechází do moravských nářečí češtiny a goralštiny.