Odpověděl/a – 28.leden 23:53
původně to byl prodavač dryáků, tedy „zázračných“ léčivých lektvarů povětšinou vlastní výroby. Tehdy to byl tedy vlastně ekvivalent dnešního lékárníka a nenaznačoval nic hanlivého. Dnešní posun do hanlivé roviny (dnes ve významu chvastoun nebo křiloun) nejspíš nastal proto, že svým lektvarům dělali často hlučnou reklamu… srov. zdroj
Zdroj: www.rozhlas.cz/regina/slova/_zprava/99917
Odpověděl/a – 29.leden 0:09
původně to byl prodavač dryáků, tedy „zázračných“ léčivých
lektvarů povětšinou vlastní výroby. Tehdy to byl tedy vlastně ekvivalent
dnešního lékárníka a nenaznačoval nic hanlivého. Dnešní posun do
hanlivé roviny (dnes ve významu chvastoun nebo křiloun) nejspíš nastal
proto, že svým lektvarům dělali často hlučnou reklamu… srov. zdroj
Doplňuji:
*křikloun
Zdroj: www.rozhlas.cz/regina/slova/_zprava/99917