Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 24.listopad 12:05

Nie sú to len zahraniční prispievatelia, ale aj mnohí českí.
Mnohí píšu cez mobil, či tablet a často pri množstve klikaní na písmenka si ani neuvedomujú potrebu prepínať klávesnicu podľa národného jazyka. Pre nich je jednoduchšie písať len jednou abecedou. Preto tu vidno aj veľa gramatických chýb a to ešte nepíšem o chybných výrazoch, napríklad sa to často prejavuje aj „czechenglish“ v jazykovo zmiešanom texte.
Aj vy sám často zabiehate do cudzojazyčných (aj nespisovne) vyjadrení. Často nesprávnych.

Relatívne dobre napísali Mravenec, Ametyst a da ny (ženy sú asi precíznejšie a chápavejšie k potrebám iných)

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 24.listopad 12:07

Nie sú to len zahraniční prispievatelia, ale aj mnohí českí.
Mnohí píšu cez mobil, či tablet a často pri množstve klikaní na písmenka si ani neuvedomujú potrebu prepínať klávesnicu podľa národného jazyka. Pre nich je jednoduchšie písať len jednou abecedou. Preto tu vidno aj veľa gramatických chýb a to ešte nepíšem o chybných výrazoch, napríklad sa tu často prejavuje aj „czechenglish“ v jazykovo zmiešanom texte.
Aj vy sám často zabiehate do cudzojazyčných (aj nespisovne) vyjadrení. Často nesprávnych.

Relatívne dobre napísali Mravenec, Ametyst a da ny (ženy sú asi precíznejšie a chápavejšie k potrebám iných)