Avatar uživatele
Pokročilý

Prosím, poradíte mi? Potřebovala bych přeložit objednávku na dovolenou - anglicky

Prosím, potřebovala bych přeložit:
Dobrý den, prosím o informaci, zda je termín 14.- 21.7. 2012 volný pro čtyřčlennou rodinu a jaká by byla cena. Děkuji.
Komunikace s majitelem je možná pouze ENG GER ITA HRV, tak jsem zvolila angličtinu. Mohla bych použít Google překladač, ale tomu moc nevěřím. Přeložil mi to takhle: Hello, please inform us whether the 14th term - 7.21 2012 free for a family and what would be the price. Thank you.
Prosím, jestli je tady quentos, jestli by mi mohl poradit, byla bych moc ráda. :) Děkuji

Doplňuji:
Mimochodem, jde o Chorvatsko.

Uzamčená otázka – ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce.

Nejlepší odpověď

Odpoveď byla označena jako užitečná
Avatar uživatele
Zlatý

Hello, I would like to be informed whether we could book a one-week stay in Croatia from June 14th to 21st, 2012. We are a four-member family - how much much will the stay cost us? Thank you,

Asi takhle, moc jsem se s tím nemazal, ale rozhodně tam na rozdíl od překladače nepíšu koniny ;{)> bylo nutno přeložit volněji, takže v tom nehledejte doslovné spojení "volný termín" ("free" by si mohli vyložit tak, že to chcete zadarmo :{)))>

 

Otázka nemá žádné další odpovědi.

Diskuze k otázce

 

U otázky nebylo diskutováno.

 

Zajímavé otázky v kategorii Věda

Přihlásit se

Položte otázku, odpovězte, zapojte se, …

začněte zde

Reklama

Kvalitní odpovědi v: Věda

Zlatý annas 2736
Zlatý quentos 1320
Zlatý mosoj 1305
Zlatý Drap 964
Zlatý hanulka11 627
Zlatý led 605
Zlatý gecco 589
Zlatý marci1 538
Zlatý arygnoc 507
Zlatý Lamalam 487

Zobrazit celkový žebříček

Facebook

 

Váš požadavek se vyřizuje, počkejte prosím.