Avatar uživatele
Zlatý

Proč se výsměšně říká "Přinést houby", když je třeba doopravdy přinesete?

Člověk jde na houby asi proto, aby je přinesl. Proč se ale používá tohle hanlivé spojení, ve stylu nemít nic, neumět nic, nedostat nic (má houby, umí houby, dostane houby...).
Proč zrovna houby? (Vynechme, prosím expresivnější varianty na stejnou první slabiku, jde o Houby!:-)))
A co si pak počít s tím, když někdo opravdu přinese houby, to je ten plný koš k smíchu?

Uzamčená otázka – ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce.

Nejlepší odpověď

Avatar uživatele
Zlatý

Nejen přinést houby, ale je to na houby, tedy k ničemu. V etymologickém slovníku autor V. Machek uvádí, že slovo houby ve významu nic, na nic, k ničemu zmírňuje u slušných lidí vulgární výraz hovno (omlouvám se). Pochází z východočeské oblasti, rozšířilo se i do německého nářeční - Schwamm.

Původní výraz pro houbu gemba je z polštiny = nejedlá houba. Proto bylo přijato jiné slovo, aby se zmírnila necennost dané věci, ale význam v úsloví zůstal. Jinak praslovanské guba (hlásková změny na houba) má ještě jiný význam: nádor - tedy i ten je na nic.

 

Otázka nemá žádné další odpovědi.

Diskuze k otázce

 

U otázky nebylo diskutováno.

 

Zajímavé otázky v kategorii Věda

Přihlásit se

Položte otázku, odpovězte, zapojte se, …

začněte zde

Reklama

Kvalitní odpovědi v: Věda

Zlatý annas 2730
Zlatý quentos 1319
Zlatý mosoj 1304
Zlatý Drap 961
Zlatý hanulka11 627
Zlatý led 603
Zlatý gecco 589
Zlatý marci1 536
Zlatý arygnoc 507
Zlatý Lamalam 481

Zobrazit celkový žebříček

Facebook

 

Váš požadavek se vyřizuje, počkejte prosím.