Avatar uživatele
Zlatý

když budu udit, použiju uzák a nebo udˇák? :o

Uzamčená otázka – ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce.

Nejlepší odpověď

Avatar uživatele
Zlatý

Takové slovo jsem neslyšela, měl jste uvést, co tím výrazem myslíte. Ale pokud je mi známo ve Slezsku je jen jiná výslovnost ď, ť před i a ě. Stejně polsky. wędzić,

Udit maso - kouřem , horkem konzervovati,, vysoušet atd., aby ztratily potraviny svěžest.

Kořen slovesa je vedh- staročesky voditi (o je nosovka), takže při časování a tvoření dalších slov se jerového pravidla a dalších kořenové d měnilo v z.

Základem je sloveso udit, od něj vzniklo uzení, uzenina.
Uzenína - podle ní tedy uzak.
"Ve Slezsku se maso udilo také v kadlubu („ uzak “) vydlabaném z kmene smrku nebo jedle."
http://www.lidova-architektura .cz/…

Etymologie a historická mluvnice

Takže
Doplňuji:
Tazatel se ptal na slova uďak nebo uzák, nikoliv slovo udírna. :-)).

 

Další odpovědi:

Avatar uživatele
Stříbrný

Ani jedno,
udí se v udírně.


Avatar uživatele
Bronzový

Udí se na háku v udírně, ne? Co jiné k tomu ještě potřebuješ?


Avatar uživatele
Stříbrný

Použij si, co chceš, spisovně je to udírna ;)

 

Diskuze k otázce

Avatar uživatele
Zlatý

zjentek

Pepa25: a ta tvá udírna, to je udˇák? ,)

Avatar uživatele
Zlatý

arygnoc

ani uďák ani uzák.

TA udírna.

;)

Avatar uživatele
Zlatý

annas

Domnívám se, že zjentek může použít výraz, který se mu líbí či vyhovuje. Nikdy jsem výraz neslyšela, tedy bych jej nepoužila. Napřed jsem se domnívala, že je to hák na zavěšení masa. Až pak pochopila.

Ale jde o nářeční, možná oblastní výraz, takže v obecné češtině je běžným jevem a lze jej použít. Otázka zněla na správnější použití nespisovných výrazů, nikoliv na to, jak zní výraz spisovný.

Lidé chodí na pracák, jezdí bourákem, nabírají polovku šufánkem, pečou babčáky, sukně je cípatá atd..

Základem jazykového je samozřejfmě jazyk spisovný, v podobě psané, v mluveném projevu pak spisovná hovorová čeština. Obecná čeština je interdialekt, který se užívá rovněž v mluveném projevu.

Některé výrazy hovorové češtiny se shodují s obecnou češtinou, jde o jazykový pojem. Dialekt stále přetrvává.

Avatar uživatele
Zlatý

zjentek

arygnoc, ty zkurvíš každou diskusi ..co máš vlastně za roli? :o

Avatar uživatele
Zlatý

zjentek

chápej, moje udírna je chlapská, takže je to "ten" udírna

 

Zajímavé otázky v kategorii Věda

Přihlásit se

Položte otázku, odpovězte, zapojte se, …

začněte zde

Reklama

Kvalitní odpovědi v: Věda

Zlatý annas 2736
Zlatý quentos 1320
Zlatý mosoj 1305
Zlatý Drap 964
Zlatý hanulka11 627
Zlatý led 604
Zlatý gecco 589
Zlatý marci1 538
Zlatý arygnoc 507
Zlatý Lamalam 487

Zobrazit celkový žebříček

Facebook

 

Váš požadavek se vyřizuje, počkejte prosím.