Avatar uživatele
Scratchy07

Kdy se v angličtině píše I was watching TV a kdy I watched TV?

Oboje je minulý čas, ale nevím kdy se píše jedno a kdy to druhý..

Zajímavá 0 před 3334 dny Sledovat Nahlásit



Odpovědi
Avatar uživatele
VeRe1983

První by měl být past continuous tense. Chybí tam podstatná věc a to jiná činost v rámci které ses díval na televizi. Např. I was watching TV when wife returned from work. Druhé je simple past tense: I watched TV. Pouze ses na televizi díval, manželka z práce nepřišla, nic se nedělo a už se na TV nedíváš :).

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
quentos

Předchozí odpověď zbývá už jen upřesnit – I was watching TV, tedy minulý průběhový čas, se použije i tehdy, hovoříte-li o konkrétním okamžiku v minulosti (např. včera v 17.30) a tehdy, když probíhaly dvě činnosti současně (např. I was watching TV while my dog was lying around on the carpet).

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek