Avatar uživatele
Zlatý

Jste schopni se spolehlivě domluvit na celém území republiky ?

test:
http://zena.centrum.cz/…

tato otázka je určena pro zábavu a pro ty, kteří se umějí a chtějí bavit.

Uzamčená otázka – ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce.

Nejlepší odpověď

Avatar uživatele
Zlatý

Já ano, včetně hanteca.
Abych se však domluvil v celé ČR, nesmím jej používat fšade :-D. Pak se dohantýruju.
Všímáš si jak opatrně volím slova?

 

Další odpovědi:

Avatar uživatele

Jednou mě zaskočila prodavačka ve Starém Plzenci. Vůbec jsem nepochopila o čem je řeč. Jezdím k Plzni směrem k Domažlicím dost často, ale někdy je to opravdu síla...


Avatar uživatele
Zlatý

jsem se nedomluvila - toto nářečí neznám -


Avatar uživatele
Pokročilý

Nevím no, já jsem z Brna a 80% toho jsem nikdy neslyšela -)


Avatar uživatele
Bronzový

Bohužel ne :(


Avatar uživatele
Zlatý

Pouhopouhých 9 z 20 správně,a to ještě odhadem.Znám sice některé výrazy(fachčit například)ale s úplně jiným významem-jak to fachčí-jak to funguje.Ale jinak bezva testík....


Avatar uživatele
Stříbrný

Jsem věděl 10 z 20:-( a to jsem většinou jen hádal.Ale kamkoliv příjdu,tak si všímám,že nejvíc bych se domluvil rusky,jsou tu všude a je jích víc a víc.


Avatar uživatele
Stříbrný

Na to, že můj táta pocházel kousek od Brna, jsem nečekaně úplně pohořela. Omlouvá mě jen to, že já byla na Moravě za příbuznýma jen párkrát v životě a táta mluvil normálně česky


Avatar uživatele
Zlatý

15/20 De to.

 

Diskuze k otázce

Avatar uživatele
Zlatý

Drap

Pro jana91 - jistý čas jsem v Brně žil, občas tam zavítám i dnes. Všechny výrazy v testu jsem slyšel. Pouze u některých málo bych trošku poupravil překlad.

Avatar uživatele
Zlatý

annas

Vzdala jsem to. Zlatá hanáčtina :-))

Avatar uživatele
Zlatý

Drap

Hm, hanáčtina je podstatně srozumitelnější i pro neznalé. Hantec je zcela specifický.

Avatar uživatele
Zlatý

annas

Mnohokrát jsem slyšelal o brněnském pryglu a o šmirglu. Ostatní výrazy jen sem tam.

Avatar uživatele
Zlatý

annas

Zapomněla jsem dodat, že u hanáčtiny je "těžká" výslovnost - široké o a e. Rozlišuje význam slov - např. šel = šil (od ušít) x šil = (šel od jít). Kde = kdy a kde (kam) - význam opět záleží na výslovnosti.

Avatar uživatele
Zlatý

www

Sice máš částečnou pravdu, ale pokud zacneš hledat prapůvod slov v němčině, spoustě věcí porozumíš. Samozřejmě, všemu ne.

 

Zajímavé otázky v kategorii Aktuality a zábava

Přihlásit se

Položte otázku, odpovězte, zapojte se, …

začněte zde

Reklama

Kvalitní odpovědi v: Aktuality a zábava

Zlatý Drap 4393
Zlatý hanulka11 2790
Zlatý led 2475
Zlatý briketka10 2268
Zlatý annas 1828
Zlatý quentos 1548
Zlatý tom004 1522
Zlatý iceT 1520
Zlatý dědapetr 1472
Zlatý mosoj 1426

Zobrazit celkový žebříček

Kategorie otázek

Facebook

 

Váš požadavek se vyřizuje, počkejte prosím.