Avatar uživatele
Pokročilý

Je tento překlad správný ?

Ahoj, mohl by se mi prosím někdo kdo umí německy podívat na překlad těchto vět ?

To kružítko je už staré = Der Zirkel ist schön alt.
Co je to ? Je to ořezávátko ? = Was ist das ? Ist das der Spitzer ?
Je to Martinův sešit ? = Ist das Heft von Martin ?
To přece není tužka, to je propiska = Es ist nicht der Bleistift, das ist der Kuli.
Je to tvoje tužka ? = Ist das dein Bleistift ?

Předem děkuji za jakékoli odpověďi ... věty mám přeložené všechny ale vybral jsem jen ty, u kterých jsem si nebyl jistý.
Doplňuji:
*Oprava*

To kružítko je už staré = Der Zirkel ist schön alt. * Zkoušel jsem tuto větu překládat v překládačích a překlad mi vyskočil stejný jako jsem to přeložil napoprvé, tedy schön = již (je to dobře nebo špatně ?)
Co je to ? Je to ořezávátko ? = Was ist das ? Ist das ein Spitzer ?
Je to Martinův sešit ? = Ist das Martins Heft ?
To přece není tužka, to je propiska = Es ist nicht der Bleistift, das ist ein Kuli. *Na internetu jsem našel toto "zápor slovesa - pomocí nicht, které stojí vždy za určitým slovesem" takže tam nemusí být kein ne ?

Moc jsem nepochopil co jsi myslel/a tím neurčitý a záporný neručitý člen ... ein, eine, ein ? Němčinu se učím druhý školní rok (8. třída) a zatím jsem toho moc nepobral. Jinak díky moc za pomoc ...

Uzamčená otázka – ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce.

Nejlepší odpověď

Avatar uživatele
Stříbrný

V první větě jsi napsal, že je to kružítko pěkně/krásně staré.

Určitý člen je v pořádku v první větě a byl by v pořádku
v otázce na Martinův sešit, v níž jsi člen vynechal...

V další větách už bys měl použít neurčitý
a záporný neurčitý člen (kein).

Je to ořezávátko? –
"Ořezávátko" použij s neurčitým členem nebo bez členu.

Ist das das Heft von Martin?
nebo
Ist das Martin´s Heft?

Das ist doch (záporný neurč. člen) Bleistift, das ist (neurč. člen) Kuli.

Otázka "Co je to" a poslední věta jsou v pořádku.

––––––
Napiš si úkol znovu, vlož jej sem
jako doplnění otázky, vrátím se
ti jej zkontrolovat.

––––––
Agneto, kdo to tvrdil, že umí německy perfektně?
Talko, jak dlouho se učíš němčinu?
Doplňuji:
SchÖn = krásný/pěkný, krásně/pěkně
již, už = schOn

Mluvíš-li o něčem poprvé, musíš použít neurčitý člen
(v množném čísle by podstatné jméno stálo bez členu).

Protože neurčitý člen nelze použít se záporem nicht,
musíš použít zápor kein (záporný neurčitý člen).
Das ist doch kein Bleistift, das ist ein Kuli.

O záporu kein už jste asi mluvili.
Já jsem použití tohoto záporu žákům usnadňovala
vysvětlením nebo přirovnáním k neurčitému členu
(kein se skloňuje jako neurčitý člen).

Mezera se píše za otazníkem, nikoliv
před ním (platí pro češtinu i němčinu).

–––––
Kdyby něco nebylo jasné, ptej se dál zde dole v diskuzi
(abych případně nemusela dohledávat původní dotaz).

 

Další odpovědi:

Avatar uživatele
Stříbrný

Dávám ti jedna mínus až dvojku :DDD


Avatar uživatele
Bronzový

To Agneta: já tam žádnou chybu nenašla!

 

Diskuze k otázce

Avatar uživatele
Stříbrný

Agneta

ivzez >>> Já nic... já ♫♫♫♫:DDD> sem jen vštycki šikala, še umim tóbše čechiš:D

Avatar uživatele
Stříbrný

ivzez

Já si to pamatuju jinak ...

Jak sem vkládáš ty notičky?
Naučíš mne to prosím?

Avatar uživatele
Stříbrný

Agneta

Takže nejdřív "NumLock", pak levý "Alt" a pak na pravém čís. bloku "14"¨(♫), jde i "13"(♪)....♥Agneta♥

Avatar uživatele
Stříbrný

ivzez

Tak karty už vím ♣ ♦ ♥ ♠
a pár dalších ☺☻• ◄○►☼

Ale všechno jde jen tady ...

Avatar uživatele
Stříbrný

ivzez

Děkuju. ♫♪♫
Je zajímavé, že mi to funguje jenom tady,
cjhtěla jsem si to poznamenat do "texťáku",
ale tam mi ta zkratka "vyrobila" d ...

A srdíčka?
Nevíš o nějaké stránce s těmito znaky
(abych příště nemusela otravovat)?

Avatar uživatele
Stříbrný

Agneta

Talka >>> anóóó vííím
: DDD teď jsi mne, ale nachytala, vždyť jsi nedávno(za války) vyšla ze školy a máš proto ještě čerstvé znalosti - to já měla němčinu naposledy za císaře pána:DDDDD, no takhle mně nachytať....všticki sem šikala, že umím líp čechiš, a teťka tohle, nebo vopráceňe...:DDDDD

Avatar uživatele
Bronzový

talka

Das ist doch KEIN Bleistift.

Avatar uživatele
Stříbrný

Agneta

Talka >>> chyby : kružítko je pěkně staré-místo "už"
to přece není tužka - to není ta tužka(chybí "přece", význam
členu)=es ist doch kein Bleistift
vlastně by zasloužil trojku, ale ode mne by dostal jedna mínus:D

Avatar uživatele
Stříbrný

ivzez

Mohla jsem si ušetřit práci.
Před vložením odpovědi jsem diskuzi neviděla ...

Ode mne by dostal tak tu trojku
(pro povzbuzení – je vidět, že se snažil),
jinak by zasloužil spíš čtyřku ...

Avatar uživatele
Bronzový

talka

Omlouvám se - němčinu jsem měla ve škole za války - neměla jsem se do toho hrabat!

 

Zajímavé otázky v kategorii Vzdělání a práce

Přihlásit se

Položte otázku, odpovězte, zapojte se, …

začněte zde

Reklama

Kvalitní odpovědi v: Vzdělání a práce

Zlatý annas 2419
Zlatý Drap 1490
Zlatý quentos 1219
Zlatý mosoj 643
Zlatý hanulka11 567
Zlatý gecco 564
Stříbrný ivzez 539
Zlatý led 528
Zlatý marci1 491
Zlatý Michal Kole 475

Zobrazit celkový žebříček

Facebook

 

Váš požadavek se vyřizuje, počkejte prosím.