Avatar uživatele
jazu.zuja

je tato veta sprave? You are going whale watching.

Doplňuji:
nebo… you are going to watch whale.....?

Zajímavá 0 před 4165 dny Sledovat Nahlásit



Odpovědi
Avatar uživatele
frankie89

Když píšeš větu ve smyslu ‚chystám se‘, tak se píše v tomto případě You are going to see whale nebo můžeš nechat whale watching.

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
quentos

You are going whale watching je vazba – „to be going -ing“ jít něco dělat, tedy jít se koukat na velryby. Věta je správně.

You are going to watch whales (zde je nutné množné číslo) – má trochu posunutý význam – jak už bylo řečeno, je zde náznak plánu, tedy „zamýšlíš/chystáš se“ jít se koukat na velryby. Když zde přidáme S k těm velrybám, bude věta taky správně, s podobným významem jako ta první, ale ne úplně stejným.

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
cochee

Ale jinak je sémanticky asi blbě, proč bych někomu oznamoval, co se on sám chystá dělat?

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce

U otázky nebylo diskutováno.

Nový příspěvek