Avatar uživatele
Pokročilý

Jak se řekne anglicky?

Jak byste přeložili "druhou" v této větě: amputovali mu i druhou nohu? His ??? leg has been amputated, too.. Děkuji.

Odpovědi:

Avatar uživatele
Bronzový

His other leg ...

What's the problem? :-)
Doplňuji:
Ad geekocz: "The second leg" by se dalo použít při amputaci noh například stonožky :-)


Avatar uživatele
Pokročilý

asi "other"


Avatar uživatele
Pokročilý

A proč ne normálně: druhou = second??

 

Diskuze k otázce

 

U otázky nebylo diskutováno.

 

Zajímavé otázky v kategorii Věda

Přihlásit se

Položte otázku, odpovězte, zapojte se, …

začněte zde

Reklama

Kvalitní odpovědi v: Věda

Zlatý annas 2867
Zlatý quentos 1359
Zlatý mosoj 1326
Zlatý Drap 1015
Zlatý led 628
Zlatý hanulka11 627
Zlatý gecco 624
Zlatý marci1 569
Zlatý Kepler 545
Zlatý Lamalam 533

Zobrazit celkový žebříček

Facebook

 

Váš požadavek se vyřizuje, počkejte prosím.