Avatar uživatele
Pokročilý

Jak se nazývají (obecně) slova, která vzniknou spojením slušného a sprostého?

Například zadel.

Uzamčená otázka – ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce.

Nejlepší odpověď

Avatar uživatele
Zlatý

Slovo, které jste uvedll, je slovo zástupné a utvořené z části slova vulgárního, tedy zastupuje určitý vulgární výraz, i když výsledek je téměř stejný. Je to jen jakási "zástěrka", mluvím slušně, ale myslím neslušně..

Jinak těmto výrazům se říká neologismy, nově utvořená slova - zadel používal např. V. Páral ve významu - byl v zadeli = byl vyřízený.

V minulosti třeba - je to na houby - místo je to na h...., Náboženské - pro krindapána - Krista Pána atd. Aby člověk nehřešil a nebyl za to potrestaný.
--
Protože jste nerozlišil, co máte konkrétně na myslí a protože existují různé kategorie slovní zásoby, upřesněji zařazení slova jako

1. neologismus - slova podle dobového
2. výraz nespisovný - obecná čeština, nebo slang - nevím, kde se používá.
3. eufemismus - podle citového zabarvení, ale nově vzniklý tvar nezastírá vulgárnost - doplnění podle diskuse

 

Další odpovědi:

Avatar uživatele
Zlatý

Alegorie - ale nemusí jít nutně o spojení "slušného a sprostého"...
Třeba použití slova "kremrole" není v určitém kontextu zrovna lichotivé...
;-)
Případně může jít o eufemismy či idiomy...
;-)


Avatar uživatele
Zlatý

Nebo utřonosoplena. Nic nového.


Avatar uživatele
Zlatý

Třeba ,,sprostonárodní" Samostatný název takováto slova zřejmě nemají.

 

Diskuze k otázce

Avatar uživatele
Registrovaný

Jan Honza

Tento jev se dá nazvat "fonetický eufemismus". Viz podrobnější popis
https://en.wikipedia.org/…
a obecnější https://cs.wikipedia.org/…

"Eufemismus ... je pojmenování, které zmírňuje, zlehčuje, zjemňuje či přikrašluje špatné nebo nepříjemné skutečnosti či zdůrazňuje jejich pozitivní stránku, případně nahrazuje vulgarizmus. ... Podobné prostředky náhrady tabuismů či vulgarizmů, jako je české houby místo hovno jsou běžné v různých jazycích, např. v angličtině gosh místo rouhavého God, feck, fook, frick a firk místo fuck, ve francouzštině nom d'un chien místo rouhavého nom de Dieu, v italštině rýmující se cavolo (zelí) místo diavolo (ďábel), cacchio m. cazzo (pyj) a podobně"

Avatar uživatele
Zlatý

annas

Vím, co je eufemismus. V češtině se pojem fonetický eufemismus nepoužívá. Ale máte pravdu v tom, že jde i o další pohled na slovní zásobu.

Jenže tazatel nerozlišil, co má konkrétně na myslí. Jsou totiž různé kategorie slovní zásoby.

1. neologismus - slova podle dobového zabarvení
2. eufemismus - podle citového zabarvení, ale nově vzniklý tvar nezastírá vulgárnost
3. výraz nespisovný - obecná čeština, nebo slang - nevím, kde se používá.

 

Zajímavé otázky v kategorii Věda

Přihlásit se

Položte otázku, odpovězte, zapojte se, …

začněte zde

Reklama

Kvalitní odpovědi v: Věda

Zlatý annas 2739
Zlatý quentos 1322
Zlatý mosoj 1305
Zlatý Drap 964
Zlatý hanulka11 627
Zlatý led 605
Zlatý gecco 589
Zlatý marci1 538
Zlatý arygnoc 507
Zlatý Lamalam 487

Zobrazit celkový žebříček

Facebook

 

Váš požadavek se vyřizuje, počkejte prosím.