Avatar uživatele
Oliku141

Co znamená v češtině „crush“?

Má to více významů. Vím, ze jeden znich je „rozdrtit“, ale druhý význam se pouzívá ve spojení s láskou.

Doplňuji:
Věty: I have a crush on him, I have secret crush, Girls have a lot of crushes, but their hearts belong to only one guy

Uzamčená otázka

ohodnoťte nejlepší odpověď symbolem palce

Zajímavá 1Pro koho je otázka zajímavá? FlAsh_7 před 3321 dny Sledovat Nahlásit



Nejlepší odpověď
Avatar uživatele
fcoop

Významů bude víc:

rozdrtit
crush, powder, flatten, annihilate, demolish, devastate
rozmačkat
crush, mash, squash
potlačit
suppress, subdue, fight down, quell, repress, crush
roztlouci
crush, pound, grind, pulp
potřít
crush
zmačkat se
crush, crumple, crease
zmuchlat
crumple, rumple, crinkle, crush
zmařit
thwart, frustrate, scotch, foil, upset, crush
zhatit
confound, crush
vecpat

tuck, jam, crib, crush

Ve spojení s tím posvátným citem budou zřejmě výrazy „zmařit,zhatit“.
I když ostatní také nejsou marné.

0 Nominace Nahlásit

Další odpovědi
Avatar uživatele
quentos

Bývá to člověk, kterého milujeme (ani to nemusí být tajně), ale on nás ne.
http://cs.urban­dictionary.com/de­fine.php?term=Crush
Používá se i ve významu „zamilovanost“ (která tedy na rozdíl od významu 1) může být i oboustranná) (Has a Hodek, „Velký anglicko-český a česko-anglický slovník“, Leda 2002).
Doplňuji:
oprava *Hais a Hodek

Zdroj: http://cs.urban­dictionary.com/de­fine.php?term=Crush

Upravil/a: quentos

0 Nominace Nahlásit


Avatar uživatele
Quimby

Odpovědi ostatních jsou správné, ale asi to není to na co se tazatelká ptá.

Ve spojení " To have crush on someone or to be someone´s crush." se jedná o osobu, kterou prostě tajně miluješ, prostě ten vyvolenej. V češtině pro to asi ekvivalent není.

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
gecco

Jednostranně pociťovanou lásku (zamilovanost) – což dotyčného ´drtí´…
😉

0 Nominace Nahlásit

Avatar uživatele
anonym

Označení pro někoho, koho milujeme. Používá se hlavně mezi teenagery v USA.
„I met my crush yesterday, he was heading to Wallmart.“ :D

Necítit se dobře (mít kocovinu, být smutný, malátný).
„Kámo, ty seš vážně v crashi, třetí pivo si už nedávej.“

A typické crush-rozdrtit.
„I played this game Candy Crush so I collected all the candies and I crushed them!“

0 Nominace Nahlásit


Diskuze k otázce
Avatar uživatele
anonym

quentos – Pedofil,který slintá nad svýma studentkama a pak doma prdí a honí.

před 3321 dny Odpovědět Nahlásit
Nový příspěvek