Historie úprav

Avatar uživatele

Zeptal/a se – 20.listopad 0:53

Kůra / Kúra… napadnou Vás další podobné dvojice slov (podst. jmen)?

Věda – Jazyky

Kůra / Kúra
Jak už to v češtině bývá, obě tato slova jsou správně – mají ale odlišný význam… nelze je tedy zaměňovat.

kůra = povrchová vrstva (stromu, pomeranče, sýra, ale také zemská kůra)
kúra = soustavné léčení (např. lázeňská kúra)
Děkuji za nápady.

Avatar uživatele

Zeptal/a se – 20.listopad 3:31

Kůra / Kúra… napadnou Vás další podobné dvojice slov (podst. jmen)?

Věda – Jazyky

Kůra / Kúra
Jak už to v češtině bývá, obě tato slova jsou správně – mají ale odlišný význam… nelze je tedy zaměňovat.

kůra = povrchová vrstva (stromu, pomeranče, sýra, ale také zemská kůra)
kúra = soustavné léčení (např. lázeňská kúra)
Děkuji za nápady.
Doplňuji:
Díky za všechny homofony! ;)
I to jsem potřeboval vědět…označení těchto slov.