Historie úprav

Avatar uživatele

Zeptal/a se – 14.říjen 18:08

Je někdo ochoten přeložit mi do angličtiny pár vět technického rázu ?!

Aktuality a zábava – Aktuality

Avatar uživatele

Zeptal/a se – 14.říjen 19:24

Je někdo ochoten přeložit mi do angličtiny pár vět technického rázu ?!

Aktuality a zábava – Aktuality

Doplňuji:
Nebo do němčiny ?

Dobry den, zasilam vyjadření technika k přiloženému výkresu:

  • s provedením středících důlků na obou čepech SOUHLASÍME
  • na horním čepu NEPROVÁDĚT žáden zápich R5 na průměru 150mm – horný čep může zůstat bez označení
  • na spodním (tažném) čepu provést označení gravírováním s výškou písma 30mm dle Technických dodacích podmínek
  • označení nulového bodu bude pouze na odlitku v nepracovní části kalibru dvěma nálitky dle přiloženého výkresu, – na opracovaných bocích těla válce si vyznačíme konečný nulový bod na obou spárovaných opracovaných válcích sami na cnc frézce důlčikama v přípravku