Historie úprav

Avatar uživatele

Zeptal/a se – 16.duben 21:35

Jaký je přesný výklad fr. výrazu „archipatelin“ ?

Vzdělání a práce – Ostatní vzdělání a práce

Je mezi vámi zkušený francouštinář? Znám hrubý překlad slova archipatelin:
náramně prohnaný
všemi mastmy mazaný
arcilišák
arciliška
liška podšitá

Jde mi o to, jak tento výraz francouzi používají, jestli spíše hanlivě (jako nadávku), nebo jako takové přátelské popíchnutí. Nerad bych někoho urazil :)

Avatar uživatele

Zeptal/a se – 17.duben 16:08

Jaký je přesný výklad fr. výrazu „archipatelin“ ?

Vzdělání a práce – Ostatní vzdělání a práce

Je mezi vámi zkušený francouštinář? Znám hrubý překlad slova archipatelin:
náramně prohnaný
všemi mastmy mazaný
arcilišák
arciliška
liška podšitá

Jde mi o to, jak tento výraz francouzi používají, jestli spíše hanlivě (jako nadávku), nebo jako takové přátelské popíchnutí. Nerad bych někoho urazil :)
Doplňuji:
to annas:
Děkuji za vyčerpávající odpověď, to jsem potřeboval vědět :) I když stále zůstává zrnko pochybnosti, jestli J. de La Fontaine tento výraz nepoužil v rámci básnické a literární licence s nadsázkou. Ono existuje spousta příkladů, kdy se výraz v rámci básnického díla, či v dřívějších dobách, používal hanlivě ale v dnešní době je to spíš takové kamarádské rýpnutí, bez výrazného urážlivého náboje. Domníval jsem se, že tento výraz je právě takovým.