Historie úprav

Avatar uživatele

Zeptal/a se – 11.červen 18:58

Psávalo se v angličtině (kolem 18. – 19. stol.) místo „this“ „tis“, nebo „tis“ znamená něco jiného ??

Věda – Jazyky

Pustila jsem se do E. A. Poea a jsou tam použité oba výrazy, ale „tis“ mi připadá jako „this is“ v jednom… pomůže mi někdo prosím?? Zn. zoufalá :))))

Avatar uživatele

Zeptal/a se – 11.červen 19:07

Psávalo se v angličtině (kolem 18. – 19. stol.) místo „this“ „tis“, nebo „tis“ znamená něco jiného ??

Věda – Jazyky

Pustila jsem se do E. A. Poea a jsou tam použité oba výrazy, ale „tis“ mi připadá jako „this is“ v jednom… pomůže mi někdo prosím?? Zn. zoufalá :))))
Doplňuji:
Jo aha :D To je apostrof… to vypadalo jako uvozovky :) děkuju moc ;)