Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 1.březen 15:41

Myslím, že v dobách minulých matky učily dcery vařit, byly dobrými hospodyňkami. .Mnohé chodily sloužit, tam se naučily něco navíc, ale základní domácí práce musely ovládat. Nebo když se provdaly, tak uměly přiložit ruku k dílu.

Bábovku nepekly jen staré báby, ale původ názvu podle J. Rejzka je jiný.

bábovka ‘druh pečiva’. Výraz bábovka je vlastně původně ‘pekáč, forma na bábu’ (Jg). Vzhledem k staršímu č. pápa‘ kaše’(Jg) je možné hledat původ v dětské řeči s přikloněním k :bába."

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 1.březen 15:45

Myslím, že v dobách minulých matky učily dcery vařit, byly dobrými hospodyňkami. .Mnohé chodily sloužit, tam se naučily něco navíc, ale základní domácí práce musely ovládat. Nebo když se provdaly, tak uměly přiložit ruku k dílu.

Bábovku nepekly jen staré báby, ale původ názvu podle J. Rejzka je jiný.

"Bábovka ‘druh pečiva’. Stč. bába (v češtině od 15. století, známé obecné semlbába, stč .bába žemlová.

Praslovanské babka, rusky bába ‘velikonoční beránek’

Výraz bábovka je vlastně původně ‘pekáč, forma na bábu’ (Jg). Vzhledem k staršímu č. pápa‘ kaše’(Jg) je možné hledat původ v dětské řeči s přikloněním k :bába."