Odpověděl/a – 14.únor 9:21
Ptáte se na význam slova „bůh“. Jak je to v češtině obyklé, z významu původního se významy psouvají, přenášejí atd.
Původní význam pod Rejzkova Etymologického slovníku
PSJC uvádí významy a použití slova bůh v původním i přeneseném významu.
Bože, co se to se mnou děje.
3. Je prostředkem k zesilování slovesného děje (zdůrazňuje jej,
zesiluje zápor, označuje hojnou míru něčeho a p.)
Např. za živého boha.
4. V některých spojeních je výrazem neurčitosti n. nejistoty, zvl. ve spojení – bůh ví …
5. Přeneseně . o předmětu či člověku milém n. ctěném.
Třeba Beethoven je Bůh.
–
V obecné češtině se slovo bůh používá jako
První dvě spojení pocházejí ze slovenštiny uvádí SNČ.
Odpověděl/a – 14.únor 10:53
Roman71 vysvětil slovo „bůh“ jako Svědek Jehovův.
Vy jste otázku vložil do kategorie Jazyky, takže se ptáte na význam slova „bůh“ obecně. Jak je to v češtině obyklé, z významu původního se významy ppsouvají, přenášejí atd.
Původní význam pod Rejzkova Etymologického slovníku
PSJC uvádí významy a použití slova bůh v původním i přeneseném významu.
Bože, co se to se mnou děje.
3. Je prostředkem k zesilování slovesného děje (zdůrazňuje jej,
zesiluje zápor, označuje hojnou míru něčeho a p.)
Např. za živého boha.
4. V některých spojeních je výrazem neurčitosti n. nejistoty, zvl. ve spojení – bůh ví …
5. Přeneseně . o předmětu či člověku milém n. ctěném.
Třeba Beethoven je Bůh.
–
V obecné češtině se slovo bůh používá jako
První dvě spojení pocházejí ze slovenštiny uvádí SNČ.
Odpověděl/a – 14.únor 16:39
Roman71 vysvětil slovo „bůh“ jako svědek Jehovův.
Vy jste otázku vložil do kategorie Jazyky, takže se zřejmě ptáte na význam slova „bůh“ obecně. Jak je to v češtině obyklé, z významu původního se významy posouvají, přenášejí atd.
Původní význam pod Rejzkova Etymologického slovníku
PSJC uvádí významy a použití slova bůh v původním i přeneseném významu.
Bože, co se to se mnou děje.
3. Je prostředkem k zesilování slovesného děje (zdůrazňuje jej,
zesiluje zápor, označuje hojnou míru něčeho a p.)
Např. Ani za živého boha to neudělám.
4. V některých spojeních je výrazem neurčitosti n. nejistoty, zvl. ve spojení – Jen bůh ví, jak to dopadne.
5. Přeneseně – o předmětu či člověku milém n. ctěném, slavném
atd.
Třeba Beethoven je „Bůh“.
–
V obecné češtině se slovo bůh používá jako
První dvě spojení pocházejí ze slovenštiny uvádí SNČ.