Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 13.únor 17:34

Liší se původem. Převzetí slova žumpa je složité, že ani etymologové nemají jednotný názor.

  1. žumpa. V češtině. od střední doby. Z něm. Sumpf ‘bažina, bahno, jímka na kal’, jež vychází z ie. *su̯omb(h)o- ‘houbovitý, porézní’.
  2. župa ‘(dříve) vyšší správní celek’, župní, župan ‘správce župy’.

    jinak také ‘župa, solný důl’, oblast, správní okruh’, staroslověnsky . župište ‘hrob, mohyla’.

Psl.*župa nemá jistý původ. Pokud přijmeme jako základní významy ‘solný důl’ či ‘hrob’, lze vyjít z ie. *geupā ‘jáma, prohlubeň’ (příbuzné něm. Koben ‘chlívek, vše od ie. *geu- ‘ohýbat, klenout’), ale přechod k významu ‘správní okruh’ je těžké objasnit.

Proto se někdy obě skupiny významů oddělují a pro župa ‘správní celek’, županъ ‘správce župy’ se hledají etymologie jiné. Uvažuje se o převzetí z východu, např. z tat. čupan ‘pomocník starosty’.

Jiří Rejzek: Etymologický slovník

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 13.únor 17:42

Liší se původem. Převzetí slova župa je složité, že ani etymologové nemají jednotný názor.

  1. žumpa. V češtině. od střední doby. Z něm. Sumpf ‘bažina, bahno, jímka na kal’, jež vychází z ie. *su̯omb(h)o- ‘houbovitý, porézní’.
  2. župa ‘(dříve) vyšší správní celek’, župní, župan ‘správce župy’.

    jinak také ‘župa – solný důl’, oblast, správní okruh’, staroslověnsky – župište ‘hrob, mohyla’.

Psl.*župa nemá jistý původ. Pokud přijmeme jako základní významy ‘solný důl’ či ‘hrob’, lze vyjít z ie. *geupā ‘jáma, prohlubeň’ (příbuzné něm. Koben ‘chlívek, vše od ie. *geu- ‘ohýbat, klenout’), ale přechod k významu ‘správní okruh’ je těžké objasnit.

Proto se někdy obě skupiny významů oddělují a pro župa ‘správní celek’, županъ ‘správce župy’ se hledají etymologie jiné. Uvažuje se o převzetí z východu, např. z tatarského čupan ‘pomocník starosty’.

Jiří Rejzek: Etymologický slovník