Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 27.leden 18:17

Ano aj nie:
majú toľko spoločné ako annas s briketkou10 – sú užívateľkami rovnakej stránky, obidve sú zlaté, obidve sú ženy, obidve sú občianky ČR, ale tým to končí…

Ano – majú rovnakú koncovku,
pochádzajú spotvorením výrazu z nemčiny
oba výrazy sú hanlivé
oba výrazy sú nespisovné
oba výrazy sa v slušnej spoločnosti nepoužívajú

Nie – pomenovávajú rôzne predmety (predmet = gramatický tvar)
pochádzajú z rôznych koreňov, rôznych pomenovaní

Kto sa v odkaze, ktorý uviedli annas a briketka10, dostal až ku koncu článku, zistil, že autorka S. Kloferová došla k záveru:
„Vysvětlit původ brněnského výrazu Cajzl je, jak vidět, složitější, než by se mohlo na první pohled zdál. S předpokládaným vulgarismem má patrně společného jen velmi málo; k propojení obou výrazů dochází jen tím, že jde o slova v české lexikální zásobě izolovaná. Cajzl nám však dosvědčuje, že v oblasti dřívějších kontaktů naší mateřštiny s němčinou je stále co odkrývat.“

Na základe tohto hlasujem za významové Nie.
Prajem príjemné čítanie uvedeného článku: http://nase-rec.ujc.cas.cz/ar­chiv.php?art=7902#_ftn2

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 28.leden 8:00

Ano aj nie:
majú toľko spoločné ako annas s briketkou10 – sú užívateľkami rovnakej stránky, obidve sú zlaté, obidve sú ženy, obidve sú občianky ČR, ale tým to končí…

Ano – majú rovnakú koncovku,
pochádzajú spotvorením výrazu z nemčiny
oba výrazy sú hanlivé
oba výrazy sú nespisovné
oba výrazy sa v slušnej spoločnosti nepoužívajú

Nie – pomenovávajú rôzne predmety (predmet = gramatický tvar)
pochádzajú z rôznych koreňov, rôznych pomenovaní

Kto sa v odkaze, ktorý uviedli annas a briketka10, dostal až ku koncu článku, zistil, že autorka S. Kloferová došla k záveru:
„Vysvětlit původ brněnského výrazu Cajzl je, jak vidět, složitější, než by se mohlo na první pohled zdál. S předpokládaným vulgarismem má patrně společného jen velmi málo; k propojení obou výrazů dochází jen tím, že jde o slova v české lexikální zásobě izolovaná. Cajzl nám však dosvědčuje, že v oblasti dřívějších kontaktů naší mateřštiny s němčinou je stále co odkrývat.“

Na základe tohto hlasujem za významové Nie.
Prajem príjemné čítanie uvedeného článku: http://nase-rec.ujc.cas.cz/ar­chiv.php?art=7902#_ftn2

dodatok: prečo?
Prečo porovnávam briketku10 s annas bolo jasné pokiaľ tu bola briketkina odpoveď. Je škoda, že Zlatá briketka10 „si svou odpověď nahlásila“. Pretože v jej odpovedi sa odzrkadľoval pohľad veľkej časti českého ľudu na tieto rôznorodé jazykové zvraty… preto bola svojim spôsobom zaujímavá. Tímto jej „dávam palček“ aj keď už nie je tu.