Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 30.prosinec 19:18

Zkuste si pročít dokument z doby Karla IV. Rozklikněte na největší velikost.
http://www.na­cr.cz/karel/vi­ewer.asp?id=504
--

V době Karlově proběhly různé hláskové úpravy, takže např. zůstal kóń, súd, viera, daj, šč-šť atd. – musel byste se víc soustředit na výslovnost.

Jenže byla jiná slovní zásoba, takže všem slovům byste nerozuměl. Stejně tak by se vám nelíbilo skloňování, rozdílné tvary u časování, číslovek atd.

Psaný text se liši pravopisem od dnešního až do doby J. Dobrovského – je analogický pravopis existuje dodnes, samozřejmě s úpravami..

Moderní češtinou se nazývá období od 40. let 19. století. Znáte, že se postupně objevují literární díla. I když ve slovní zásobě se objevují výrazy, které jsou dnes již archaické.

Pravopisná pravidla vznikla až začáktem 20. století, ale ta se od dnešních liší. .

Něčemu byste rozuměl, ale musel byste se hodně soustředit, ale neznal byste význam některých slov ani doby NO.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 30.prosinec 19:33

Zkuste si pročít dokument z doby Karla IV. Rozklikněte na největší velikost.
http://www.na­cr.cz/karel/vi­ewer.asp?id=504
--

V době Karlově proběhly různé hláskové úpravy, takže ještě např. zůstal kóń, súd, viera, daj, šč-šť atd. – musel byste se víc soustředit na výslovnost.

Jenže byla jiná slovní zásoba, takže všem slovům byste nerozuměl. Stejně tak by se vám nelíbilo skloňování, rozdílné tvary u časování, číslovek atd.

Psaný text se liši pravopisem od dnešního až do doby J. Dobrovského – jeho analogický pravopis existuje dodnes, samozřejmě s úpravami..

Moderní češtinou se nazývá období od 40. let 19. století. Znáte, že se postupně objevují významná i jazykově náročná literární díla. I když ve slovní zásobě se najdeme výrazy, které jsou dnes již archaické.

Pravopisná pravidla vznikla až začáktem 20. století, ale ta se od dnešních liší. .

Současná čeština je jazyk asi tří generací, tedy posledních 50 let, takže touto češtinou byste se nedomluvil. Důvody jsem naznačila.

Něčemu byste rozuměl, ale musel byste se hodně soustředit, ale neznal byste význam některých slov.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 31.prosinec 9:37

Zkuste si pročít dokument z doby Karla IV. Rozklikněte na největší velikost.
http://www.na­cr.cz/karel/vi­ewer.asp?id=504
--

V době Karlově proběhly různé hláskové úpravy, takže ještě např. zůstal kóń, súd, viera, daj, šč-šť atd. – musel byste se víc soustředit na výslovnost.

Jenže byla jiná slovní zásoba, takže všem slovům byste nerozuměl. Stejně tak by se vám nelíbilo skloňování, rozdílné tvary u časování, číslovek atd.

Psaný text se liši pravopisem od dnešního až do doby J. Dobrovského – jeho analogický pravopis existuje dodnes, samozřejmě s úpravami..

Moderní češtinou se nazývá období od 40. let 19. století. Znáte, že se postupně objevují významná i jazykově náročná literární díla. I když ve slovní zásobě se najdeme výrazy, které jsou dnes již archaické.

Pravopisná pravidla vznikla až začáktem 20. století, ale ta se od dnešních liší. .

Současná čeština je jazyk asi tří generací, tedy posledních 50 let, takže touto češtinou byste se nedomluvil. Důvody jsem naznačila.

Něčemu byste rozuměl, ale musel byste se hodně soustředit, ale neznal byste význam některých slov. Ale středověcí Češii by na tom byli podobně.