Odpověděl/a – 22.říjen 14:50
Rořni od rožnout = moravismus, oblastní, případně náířeční výraz.
Došlo k zjednodušení. takže původní tvary zanikly.
Rožnout/rozžít se etymologicky váže na rozžhavování hořlavých hmot. Původně se týkalo svíčky nebo lampy, dnes i ve významu rozsívtit vůbec.
Nesouvisí se slovem rožeň . Rožeň, původně ražeň, odvozené od roh – kůl, rohatina, na níž se udí maso.
Základem je sloveso roz-žhnout – roze-žhnout – od žhnout. Došlo k zjednodušení hláskových skupien – zžhn v žn.
Existují další varianty jako rozžat – analogie k začat., rozžít – od základu žéci, já žhu. .
Etymologické slovníky J.Machka a Erharta a Večerky
Odpověděl/a – 22.říjen 14:56
Rořni od rožnout = moravismus, oblastní, případně náířeční výraz.
Došlo k zjednodušení. takže původní tvary zanikly.
Rožnout/rozžít se etymologicky váže na rozžhavování hořlavých hmot. Původně se týkalo svíčky nebo lampy, dnes i ve významu rozsívtit vůbec.
Nesouvisí se slovem rožeň . Rožeň, původně ražeň, odvozené od roh – kůl, rohatina, na níž se udí maso.
Základem je sloveso roze-žhnout – roz-žhnout – ro(z)žnout – rožnout – od žhnout. Došlo k postupnému zjednodušení hláskových skupien – z(e)žhn v žn.
Existují další varianty jako rozžat – analogie k začat., rozžít – od základu žéci, já žhu. .
Etymologické slovníky J.Machka a Erharta a Večerky