Odpověděl/a – 30.duben 9:34
Proč členění biblického textu?
„K tomu, abychom se mohli v téměř 1000 stránkách psaného textu lépe
orientovat, nám slouží celá řada grafických úprav. Byly učiněny
dodatečně právě proto, abychom se v Bibli lépe vyznali. Například
k rozčlenění knih Bible na kapitoly došlo až ve 13. století po Kr.
V záhlaví každé stránky Bible najdete název knihy a čísla kapitol,
které se nacházejí na této stránce. Jednotlivé kapitoly jsou také, pro
rychlejší orientaci, dále členěny na ještě menší celky, kterým
říkáme "verše“. Je to velmi užitečné opatření pro možnost záznamu
místa, kde můžeme hledaný výrok Bible rychle najít. Vypadá to například
takto: 2 Tm 3,1.15–17. Znamená to, že jde o druhý list, který Pavel psal
Timoteovi, o třetí kapitolu této knihy, verš první a dále o verše
patnáctý až sedmnáctý."
Verš je obecně znakem poezie. Biblická poezie je označení pro básnické skladby, vyskytující se ve Starém zákoně. Neexistuje pravidelný rým, verš se děli na půlverší atd.
V Novém zákoně se pojem poezie neužívá, protože verše mají zcela jiný charakter než poezie současná. Proto se liší v různých překladech – próza nebo jiný typ verše.
Některé knihy mají více textových verzí lišících se délkou,
odlišuje se i jejich číslování veršů. Proto je více označení
stejjného verše.
Souvisí s tím, když bylo zavedeno členění na kapitoly a verše.
-----
Jinak PSJC uvád definci biblického verše.
Verš v bibli = věta n. odstaveček bible myšlenkově uzavřený.
Výraz se dostal do češtiny přes něm. Vers z lat.versus tv., vlastně ‘obrat, otočení. ’,
Odpověděl/a – 30.duben 17:28
Proč členění biblického textu?
„K tomu, abychom se mohli v téměř 1000 stránkách psaného textu lépe
orientovat, nám slouží celá řada grafických úprav. Byly učiněny
dodatečně právě proto, abychom se v Bibli lépe vyznali. Například
k rozčlenění knih Bible na kapitoly došlo až ve 13. století po Kr.
V záhlaví každé stránky Bible najdete název knihy a čísla kapitol,
které se nacházejí na této stránce. Jednotlivé kapitoly jsou také, pro
rychlejší orientaci, dále členěny na ještě menší celky, kterým
říkáme "verše“. Je to velmi užitečné opatření pro možnost záznamu
místa, kde můžeme hledaný výrok Bible rychle najít. Vypadá to například
takto: 2 Tm 3,1.15–17. Znamená to, že jde o druhý list, který Pavel psal
Timoteovi, o třetí kapitolu této knihy, verš první a dále o verše
patnáctý až sedmnáctý."
Verš je obecně znakem poezie. Biblická poezie je označení pro básnické skladby, vyskytující se ve Starém zákoně. Neexistuje pravidelný rým, verš se děli na půlverší atd.
V Novém zákoně se pojem poezie neužívá, protože verše mají zcela jiný charakter než poezie současná. Proto se liší v různých překladech – próza nebo jiný typ verše.
Některé knihy mají více textových verzí lišících se délkou,
odlišuje se i jejich číslování veršů. Proto je více označení
stejjného verše.
Souvisí s tím, když bylo zavedeno členění na kapitoly a verše.
-----
Jinak PSJC uvád definci biblického verše.
Verš v bibli = věta n. odstaveček bible myšlenkově uzavřený.
Výraz se dostal do češtiny přes něm. Vers z lat.versus tv., vlastně ‘obrat, otočení. ’,
Doplňuji:
Dívala jsem se na Matouše, 5. kapitola, 3. verš – do několika odkazů.
Znění se liiší s různou úpravu.
jak jsem uveldla, biblický verš je ucelená myšlenka, takže dává smysl. Domnívám se, že jde spíš o grafickou úpravu, možná i šetření místem. Nevidím v tom nic mimořádného.
Grafický tvar je výsledkem práce s jazykem a pod něj se mění délky veršů, vět, odstavců. atd. – záleží také na tom, který zdroj je původ, jakým způsobem překladatel přeloží atd.
více diskuse