Odpověděl/a – 5.listopad 11:04
ženkrout = žengrout = žebřík, velké bidlo, tyč.
lída = dřevěná destička na velkých sítích s letopočtem udávajícím,
kdy byla síť pořízena.
Našla jsem v PSJC jako rybářský výraz, zda stále platí, nevím.
„'Žengrout je uvedený i v Machkově etymologickém slovníku – ještě v dalším významu – provaz s klapačkami na plašení ryb (týká se vorařů) a zmiňovanou korouhev, která se ale nosila o Božím těle.“
Odpověděl/a – 8.listopad 11:40
ženkrout = žengrout = žebřík, velké bidlo, tyč.
lída = dřevěná destička na velkých sítích s letopočtem udávajícím,
kdy byla síť pořízena.
Našla jsem v PSJC jako rybářský výraz, zda stále platí, nevím.
„'Žengrout je uvedený i v Machkově etymologickém slovníku –
ještě v dalším významu – provaz s klapačkami na plašení ryb (týká
se vorařů) a zmiňovanou korouhev, která se ale nosila o Božím
těle.“
Doplňuji:
Uvedla jsem významy výrazu žengrout (ženkrout) z Machkova etymologického
slovníku, který se později rozšířil i do jiné oblasti než jen
v rybářství.
„Provaz s klapačkami na plašení ryb (týká se i vorařů)
a zmiňovanou korouhev, která se ale nosila o Božím těle.“,
Ale zajímal mě původ tohoto slova. Nahlédla jsem do 'Česko-německého Kotttova slovníku a dalšch zdrojů, v nichž se uvádí, že výraz žengrut, žengrout, počeštěně ženkrout pochází z německého Senkruthen . Žengruty", jsou utvořené v první části z něm. slova ^Senkruthe", což znamená břevno, které se kdysi používalo se snížení i zvýšení např. lešení. Významy se samozřejmě posouvají.
Další zdroj:
http://archive.org/stream/pspvkykesket00ernuoft/pspvkykesket00ernuoft_djvu.txt
Třeba někomu v budoucnu poslouží významy i původ slova.