Odpověděl/a – 2.září 15:32
Buď je někde nějaká chyba, nebo mne ještě napadlo, zda neznamená slovo
tunis v překladu z té ‚jejich‘ arabštiny do češtiny ‚tuzemsko‘
😉
Víc už mne ale nenapadá.
Odpověděl/a – 2.září 15:37
Buď je někde nějaká chyba, nebo mne ještě napadlo, zda neznamená slovo
tunis v překladu z té ‚jejich‘ arabštiny do češtiny ‚tuzemsko‘
😉
Víc už mne ale nenapadá.
Doplňuji:
Jinak ale tuzemsko chápu stejně jako většina, znamená to stát, ve kterém
je obyvatel doma, případně kde se právě nachází.