Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 8.srpen 10:10

Připomenu pravidla.

Písmeno ú se píše:

1.na začátku slov, např. úroda, úrodný, úmysl, účel, úkol, úřad, údolí, úhona, úloha, úpět, …, Ústí, Újezd, Úhlava, …;

2.po předponě a na začátku druhé části složeniny, např. ne-úroda, ne-úrodný, z-úrodnit, z-účastnit se, z-úmyslný, za-úpět, bez-účelný, bez-úhonný; dolno-újezdský, troj-úhelník;

3.v citoslovcích, jako bú, cukrú, hú, vrkú;

4.v slově ocún a v několika slovech přejatých, jako fúze, múza, kúra, túra, ragú, skútr

Psaní slov přejatých.
Slova, která jste uvedl, jsou cizího původu Přejatá do češtiny), takže se píší s ú i v základu slova na rozdíl od slov českých. Nejde jen o ú, ale i jiné samohlásky.

např. akvárium, anémie, anténa, árie, islám, konkrétní, kostým, malárie, móda, oáza, panoráma, plénum, pól, rádio, tón, fúze, túra, kúra, série, sérum, schéma, téma;

Písmeno ů se píše v případech ostatních. Bývá to:

1.uvnitř slova: stůl, vůle, půjčit, zůstat, půda, růže, trůn; blůza, lůza (vedle luza);

2.v koncovkách 2. a 3. p. č. mn. jmen podstatných: pánů, mužů, hradům, strojům, městům; u přídavných jmen přivlastňovacích v 1. p. č. j. rodu mužského: bratrův, Karlův;

3.v zakončení příslovcí: domů, dolů.

Pravidla českého pravopisu

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 8.srpen 11:37

Připomenu pravidla.

Písmeno ú se píše:

1.na začátku slov, např. úroda, úrodný, úmysl, účel, úkol, úřad, údolí, úhona, úloha, úpět, …, Ústí, Újezd, Úhlava, …;

2.po předponě a na začátku druhé části složeniny, např. ne-úroda, ne-úrodný, z-úrodnit, z-účastnit se, z-úmyslný, za-úpět, bez-účelný, bez-úhonný; dolno-újezdský, troj-úhelník;

3.v citoslovcích, jako bú, cukrú, hú, vrkú;

4.v slově ocún a v několika slovech přejatých, jako fúze, múza, kúra, túra, ragú, skútr

Psaní slov přejatých.
Slova, která jste uvedl, jsou cizího původu Přejatá do češtiny), takže se píší s ú i v základu slova na rozdíl od slov českých. Nejde jen o ú, ale i jiné samohlásky.

např. akvárium, anémie, anténa, árie, islám, konkrétní, kostým, malárie, móda, oáza, panoráma, plénum, pól, rádio, tón, fúze, túra, kúra, série, sérum, schéma, téma;

Písmeno ů se píše v případech ostatních. Bývá to:

1.uvnitř slova: stůl, vůle, půjčit, zůstat, půda, růže, trůn; blůza, lůza (vedle luza);

2.v koncovkách 2. a 3. p. č. mn. jmen podstatných: pánů, mužů, hradům, strojům, městům; u přídavných jmen přivlastňovacích v 1. p. č. j. rodu mužského: bratrův, Karlův;

3.v zakončení příslovcí: domů, dolů.

Pravidla českého pravopisu
Doplňuji:
Proč se někde píše ú a jinde ů jsem vysvětlovala.
Rozdíl mezi psaním ú a ů souvisí s původem slov a s hláskovými změnami, k nimž došlo během historického vývoje. Např. staročeské dóm – duom – dům, buoh – bůh. Na konci slov – pánuov – pánů(v). Ze staročeského oulehla vznikl úlehla (ladem ležící pole. Nebo naopak – z lúky vznikla louka. Kořenné i koncovkové -ú- vymizelo v průběhu vývoje českého jazyka, v některých případech se změnilo v -i (s paňú – s paní, mažú – maží, dnes spíše mažou), v jiných v dvojhlásku -ou (lúka – louka; nesú – nesou).

http://www.od­povedi.cz/otaz­ky/proc-se-pise-na-zacatku-slov-u-a-v-prostredku-u

K podst. jménu blůza, které zmínil MK44.

Pravopis se lišil..

  1. Slovo bylo do češtiny převzaté jako blouza v r. 1885. Hláskovou úpravou vzhledem k historické úpravě hlásek změněno na blůza – do r. 1890. Kottův slovník již uvádí bluzu. Pravopis „vydržel“ nejdéle.
  2. Mám před sebou Český slovník z r. 1955 – píše se bluza.
  3. Pravidla z roku 1957 změnila pravopis na blúza.
  4. Pravidla z r. 1993 považují slovo za zcela počeštěné. takže se píše podle českých pravidel – jen jako blůza.