Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 30.červenec 16:15

Z francouzské etymologie:

fanfan – ( Familiar )termín, který používají matky a sestry, když mluví s dětmi, vyjadřují náklonnost – něco jako miláček, děťátko, robátko atd.. Vypouštějí některou slabik . z vlastního jména.

Původ z fan = ctitel, obdivovatel, nadšená osoba – zdvojený fanfan pak obdivovaný, miláček atd. .

Český zdroj – příklad krácení jména

Např. vlastní jméno Fafout, Fafaut (s druhotvarem Fafejta, vzniklým častou změnou cizího au v ej) opírá se o franc. slovo »fanfan« (miláček, robátko, galantní voják), změněné v češtině týmž způsobem jako »allons — alou« (a rozšířené o koncové t).

Takže Fanfan Tulipán – Miláček Tulipán

http://webcache­.googleusercon­tent.com/sear­ch?q=cache:7e7RwgcG9kIJ:­nase-

rec.ujc.cas.cz/ar­chiv.php%3Far­t%3D1045+&cd=6&hl=cs&ct=­clnk&gl=cz&cli­ent=firefox-a

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 30.červenec 16:19

Z francouzské etymologie:

fanfan – ( Familiar )termín, který používají matky a sestry, když mluví s dětmi, vyjadřují náklonnost – něco jako miláček, děťátko, robátko atd.. Vypouštějí některou slabik . z vlastního jména.

Původ z fan = ctitel, obdivovatel, nadšená osoba – zdvojený fanfan pak obdivovaný, miláček atd. .

Český zdroj – příklad krácení jména

Např. vlastní jméno Fafout, Fafaut (s druhotvarem Fafejta, vzniklým častou změnou cizího au v ej) opírá se o franc. slovo »fanfan« (miláček, robátko, galantní voják), změněné v češtině týmž způsobem jako »allons — alou« (a rozšířené o koncové t).

Takže Fanfan Tulipán – Miláček Tulipán

http://webcache­.googleusercon­tent.com/sear­ch?q=cache:7e7RwgcG9kIJ:­nase-

rec.ujc.cas.cz/ar­chiv.php%3Far­t%3D1045+&cd=6&hl=cs&ct=­clnk&gl=cz&cli­ent=firefox-a
Doplňuji:
Platí tento odkaz

http://nase-rec.ujc.cas.cz/ar­chiv.php?art=1045

Jinak z různých francouzských zdrojů