Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 27.únor 22:40

protože je to cizí slovo. Pochází z urdštiny, kde „pāy jāmā“ znamenalo „(volné) kalhoty“, odsud se dostalo angl. „pyjamas“, „pajamas“, z angl. do němčiny „Pyjama“ a přes němčinu do češtiny jako pyžamo.

Volně podle J. Rejzek, Český etymologický slovník, Leda Praha 2001

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 27.únor 22:40

protože je to cizí slovo. Pochází z urdštiny, kde „pāy jāmā“ znamenalo „(volné) kalhoty“, odsud se dostalo angl. „pyjamas“, „pajamas“, z angl. do němčiny „Pyjama“ a přes němčinu do češtiny jako pyžamo.

Volně podle J. Rejzek, Český etymologický slovník, Leda Praha 2001
Doplňuji:
*do angl.