Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 4.únor 12:27

Evropští badatelé při svých průzkumech Austrálie nejprve kylie a bumerangy (které mezi sebou nerozlišovali) nazývali různě, protože pojmosloví zpočátku nebylo sjednocené (anglické přepisy): bommreng, bomareng, boomering, wongium.

V době, kdy Evropané zahájili kolonizaci Austrálie (konec 18. století),
používali aboridžinci jak kylie, tak bumerangy. Oba předměty navíc někdy tvořily pár, ve kterém byly vyrobeny, užívány a případně obchodovány mezi kmeny (důvod tohoto párování není znám).
O tom, že se jedná o dva rozdílné nástroje, neměli první Evropané v Austrálii ponětí – James Cook proto ze své objevné cesty přivezl do Anglie kylie, nazval ji bumerangem a tím zapříčinil zmatek trvající dodnes.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 4.únor 12:28

Evropští badatelé při svých průzkumech Austrálie nejprve kylie a bumerangy (které mezi sebou nerozlišovali) nazývali různě, protože pojmosloví zpočátku nebylo sjednocené (anglické přepisy): bommreng, bomareng, boomering, wongium.

V době, kdy Evropané zahájili kolonizaci Austrálie (konec 18. století),
používali aboridžinci jak kylie, tak bumerangy. Oba předměty navíc někdy tvořily pár, ve kterém byly vyrobeny, užívány a případně obchodovány mezi kmeny (důvod tohoto párování není znám).
O tom, že se jedná o dva rozdílné nástroje, neměli první Evropané v Austrálii ponětí – James Cook proto ze své objevné cesty přivezl do Anglie kylie, nazval ji bumerangem a tím zapříčinil zmatek trvající dodnes.
Doplňuji:
http://www.bumerang-asociace.cz/wp-content/2010/11/his­torie.pdf