Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 22.leden 17:22

je to naprosto logické, poďme si to přeložit-

Nikdy neříkej nikdy. Přičemž to znamená, že nemáš nikdy říkat slovo nikdy, takže zde dvojí zápor neni. To druhé slovo je podstatné slovo a můžeš ho čímkoliv jiným nahradit-Never say car, never say beer, never say guy.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 22.leden 19:18

je to naprosto logické, poďme si to přeložit-

Nikdy neříkej nikdy. Přičemž to znamená, že nemáš nikdy říkat slovo nikdy, takže zde dvojí zápor neni. To druhé slovo je podstatné slovo a můžeš ho čímkoliv jiným nahradit-Never say car, never say beer, never say guy.
Doplňuji:
asi to slyšela poprvé a dobře se nad tím nezamyslela :) nezaručuji, že je to přesně jak já to zdůvodňuji, ale je to tak nejspíš určitě :) snad ti na toto i quentos odpoví