Odpověděl/a – 24.březen 14:35
zaleží na tom, co rozumíte profesními tituly – myslíte tím
univerzitní? Tak těch je opravdu řada, českých i zahraničních – mezi
nejspoužívanějšími jsou
Bc. – bakalář
BcA. – bakalář umění (na VŠ uměleckého zaměření)
zahraniční ekvivalenty bakaláře – B.A. = Bachelor of Arts – bakalář
humanitních věd
B.Sc. = Bachelor of Science – bakalář exaktních věd.
Mgr. – magistr, obvykle humanitních věd, též udělován
lékárníkům
MgA. – magistr umění, definici viz u BcA
zahraniční ekvivalenty – M.A. a M.Sc., rozdíl viz u bakaláře
Ing. – inženýr, „ekvivalent“ magistra na VŠ technického směru
PhDr. – doktor filozofie, dnes se již prakticky neuděluje, dává se
přednost univerzálnímu mezinárodnímu doktorátu uznávanému
v zahraničí – Ph.D. (kladenému ZA jméno), ten se však na rozdíl od
PhDr. dá aplikovat i na VŠ technického směru a má několik odlišných
specifik a požadavků; v německu mají ještě ekvivalent „Dr.“, který
má požadavky ještě odlišnější
ThDr. – doktor teologie (vědy o náboženství)
CSc., DrSc. – kandidát věd, doktor věd – tzv. postgraduální tituly
udělované za dlouholetou vědeckou práci a publikace, rovněž se dnes již
neuděluje – opět ho nahradil mezinárodní titul PhD.
Když je tedy všechny sečtu a odečtu od nich ty, které se již nepoužívají, vychází mi jich 12
Odpověděl/a – 26.březen 21:28
zaleží na tom, co rozumíte profesními tituly – myslíte tím
univerzitní? Tak těch je opravdu řada, českých i zahraničních – mezi
nejspoužívanějšími jsou
Bc. – bakalář
BcA. – bakalář umění (na VŠ uměleckého zaměření)
zahraniční ekvivalenty bakaláře – B.A. = Bachelor of Arts – bakalář
humanitních věd
B.Sc. = Bachelor of Science – bakalář exaktních věd.
Mgr. – magistr, obvykle humanitních věd, též udělován
lékárníkům
MgA. – magistr umění, definici viz u BcA
zahraniční ekvivalenty – M.A. a M.Sc., rozdíl viz u bakaláře
Ing. – inženýr, „ekvivalent“ magistra na VŠ technického směru
PhDr. – doktor filozofie, dnes se již prakticky neuděluje, dává se
přednost univerzálnímu mezinárodnímu doktorátu uznávanému
v zahraničí – Ph.D. (kladenému ZA jméno), ten se však na rozdíl od
PhDr. dá aplikovat i na VŠ technického směru a má několik odlišných
specifik a požadavků; v německu mají ještě ekvivalent „Dr.“, který
má požadavky ještě odlišnější
ThDr. – doktor teologie (vědy o náboženství)
CSc., DrSc. – kandidát věd, doktor věd – tzv. postgraduální tituly
udělované za dlouholetou vědeckou práci a publikace, rovněž se dnes již
neuděluje – opět ho nahradil mezinárodní titul PhD.
Když je tedy všechny sečtu a odečtu od nich ty, které se již
nepoužívají, vychází mi jich 12
Doplňuji:
ještě jsem si vzpomněl na titul MBA – Master of Business
Administration – udělované na VŠ obchodního směru, opět původně
zahraniční, dnes udělovaný i u nás.
Dále by se mezi „profesní tituly“ mohly počítat i záslužné
tituly – hodnosti – vojáků udělované za statečnost v bojích.
Přidávám opět ty nejběžnější -
svob. – svobodník
des. – desátník
čet. – četař
rtn. – rotný
rtm. – rotmistr
št. rtm. / šrtm. – štábní rotmistr
rtm. – rotmistr
mjr. – major
pplk. – podplukovník
plk. – plukovník
kpt. – kapitán
gen. – generál
více viz zdroj (bez mezer)
cs.wikipedia.org/wiki/Vojenské_hodnosti