Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 12.červenec 19:28

Jak píše mosoj, též slýchávám v podobném kontextu.
Je to podobné zástupné slůvko (účelové synonymum), jako např. do pr-kýnka, namísto do pr… a další , jdi do háje (zelenýho), ke všem čertům, do Prčic, ču-ramedán, moravské „pišinek“, buchtička, bobr, kocour v troubě, zasunout kolík, píchat, přeříznout, přefiknout, zatáčka (dle něm. die Kurve), hledání po polsku(viz szukat), http://isport­.blesk.cz/cla­nek/fotbal-reprezentace-euro-2012/124943/d­otaznik-reprezentantu-co-znamena-v-polstine-slovo-sukat.html

vypracovala se od píky – Jó, urkitě? a další desítky veselých slovních hříček košaté češtiny a spontánní vynalézavosti a improvizace z každodenního života.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 12.červenec 19:56

Jak píše mosoj, též slýchávám v podobném kontextu.
Je to podobné zástupné slůvko (účelové synonymum), jako např. do pr-kýnka, namísto do pr… a další , jdi do háje (zelenýho), ke všem čertům, do Prčic, ču-ramedán, moravské „pišinek“, buchtička, bobr, kocour v troubě, zasunout kolík, píchat, přeříznout, přefiknout, zatáčka (dle něm. die Kurve), hledání po polsku(viz szukat), http://isport­.blesk.cz/cla­nek/fotbal-reprezentace-euro-2012/124943/d­otaznik-reprezentantu-co-znamena-v-polstine-slovo-sukat.html

vypracovala se od píky – Jó, urkitě? a další desítky veselých slovních hříček košaté češtiny a spontánní vynalézavosti a improvizace z každodenního života.
Doplňuji:
ad Damiana, to jsem šoupl jen autentickou inspiraci, a ještě tu publikovatelnou část – to víš, za svůj život jsem leccos zažil a zaslechl.
To, do vnitřní pošty bych mohl poslat vpravdě unikáty, absurdity, paradoxy, srandovní sousloví, haldy hlášek z praxe jak z okruhu přátel, tak i profesní kariéry a exoty ze života, nejmíň na pár stránek.
Nakonec i literatura hýří vpravdě skvosty z téže mísy.
Některé pikantérie obzvlášť oceňuje Deli.