Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 16.únor 11:23

Nejlépe by na Váš dotaz odpověděli pracovníci Ústavu pro jazyk český AV ČR.
Slov, která mají podobný dnešní základ smišt, je několik. V Naší řeči se uvádí tvar směšit ve významu smísit, který nejvíce pojmu vyhovuje. Staročesky smiesiti, zmiesiti, -šu, -síš dok. smísit, smíchat; přimíchat, namíchat; smiesiti sě – smísit nebo smiest-iti sě, -šču, -stíš sě dok. smístit se, srovnat se, umístit se. K základu smiest se (hláskovými obměnami – smist, smišč, smišt) se přidala přípona -ík a mohl vzniknout význam – ten, kdo se smísí, srovná, umistí.

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 4.říjen 16:55

Nejlépe by na Váš dotaz odpověděli pracovníci Ústavu pro jazyk český AV ČR.
Slov, která mají podobný dnešní základ smišt, je několik. V Naší řeči se uvádí tvar směšit ve významu smísit, který nejvíce pojmu vyhovuje. Staročesky smiesiti, zmiesiti, -šu, -síš dok. smísit, smíchat; přimíchat, namíchat; smiesiti sě – smísit nebo smiest-iti sě, -šču, -stíš sě dok. smístit se, srovnat se, umístit se. K základu smiest se (hláskovými obměnami – smist, smišč, smišt) se přidala přípona -ík a mohl vzniknout význam – ten, kdo se smísí, srovná, umistí.
Doplňuji:
Další možnost zmiňuje D. Moldanová: Naše příjmení
Smištík – zdrobnělé příjmení od Smíšek – tedy ten, kdo se rád směje.