Historie úprav

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 4.květen 11:24

„Pasuji vas do role prezidenta“ je divne, takze aby to melo trosku noblesu, co treba „Propujcuji vam hodnost prezidenta republiky“?

Avatar uživatele

Odpověděl/a – 4.květen 11:38

„Pasuji vas do role prezidenta“ je divne, takze aby to melo trosku noblesu, co treba „Propujcuji vam hodnost prezidenta republiky“?
Doplňuji:
Ja bych v tom zadnou vedu nehledal: „Jste pripraven byt jmenovan prezidentem Spojenych statu americkych?“ (Pripadne jine zeme.) Kdyz se to rekne vzneseneji, tak to zni cesky blbe, jakkoliv je to anglicky noblesni.