Odpověděl/a – 6.únor 15:17
zkosit, rozk. zkos; příč. zkosen (učinit kosým); jiné je skosit (kosou posekat)
skosit, rozk. skos; příč. skosen (kosou posekat); jiné je zkosit (učinit kosým)
Pokosit louku, posekat = skosit louku.
Zkosit – třeba úhel.
Znám významový rozdíl mezi slovy skosit a zkosit. Ale pro jistotu jsem se
přesvědčila v pravidlech. Mezi slovesy skosit a zkosit je stále
významnový rozdíl.
Zdroj: http://www.pravidla.cz/hledej.php?qr=zkosit
Odpověděl/a – 6.únor 15:55
zkosit, rozk. zkos; příč. zkosen (učinit kosým); jiné je skosit (kosou posekat)
skosit, rozk. skos; příč. skosen (kosou posekat); jiné je zkosit (učinit kosým)
Pokosit louku, posekat = skosit louku.
Zkosit – třeba úhel.
Znám významový rozdíl mezi slovy skosit a zkosit. Ale pro jistotu jsem se
přesvědčila v pravidlech. Mezi slovesy skosit a zkosit je stále
významnový rozdíl.
Doplňuji:
Ano. Skosila Vás chřipka – položila Vás do postele – směrem shora
dolů, stáhl jste se do sebe („zmizel“ z povrchu pryč – jako shořeti,
shníti).
Dívala jsem se do SSČ – skosit v jiném významu než pokosit, posekat je expresívní výraz.
Zdroj: http://www.pravidla.cz/hledej.php?qr=zkosit